Sabtu, 15 Agustus 2015

Lirik dan Terjemahan Photograph - Ed Sheeran

Lirik dan Terjemahan Photograph - Ed Sheeran


Loving can hurt, loving can hurt sometimes 
Mecintai bisa menyakitkan, mencintai terkadang menyakitkan
But it's the only thing that I know 
Tapi itulah sau-satunya yang kutahu 
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
Saat keadaan terasa sulit, kau tahu kadang keadaan bisa sulit 
It is the only thing that makes us feel alive 
Itulah satu-satunya yang membuat kita hidup 

We keep this love in a photograph 
Kita simpan cinta ini di dalam foto 
We made these memories for ourselves 
Kita buat kenanngan ini untuk diri kita sendiri 
Where our eyes are never closing 
Dimana mata kita tak pernah terpejam 
Our hearts are never broken 
Hati kita tak pernah patah 
And time's forever frozen, still 
Dan waktu selamnya beku, diam 

So you can keep me 
Hingga kau bisa menyimpanku 
Inside he pocket of your ripped jeans 
Di dalam saku celanan robekmu 
Holding me close until our eyes meet 
Mendekapku erat hingga mata kita bertemu 
You won't ever be alone, wait for me to come home 
Kua takkan pernah sendiri, tunggulah aku pulang 

Loving can heal. loving can mend your soul 
Mecintai bisa menembuhkan, mecintai bisa merajut jiwamu 
And it's the only thing that I know, know 
Dan itulah satu-satunya yang kutahu, kutahu 
I swear it will get easier, remember that with every piece of ya 
Aku bersumpah semua ini kan kian mudah, ingat itu dengan tiap kepingan dirimu 
And it's the only thing we take with us when we die 
Dan itulah satu-satunya hal yang kita bawa saat kita mati 

We keep this love in a photograph 
Kita simpan cinta ini di dalam foto 
We made these memories for ourselves 
Kita buat kenanngan ini untuk diri kita sendiri 
Where our eyes are never closing 
Dimana mata kita tak pernah terpejam 
Our hearts are never broken 
Hati kita tak pernah patah 
And time's forever frozen, still 
Dan waktu selamnya beku, diam 

So you can keep me 
Hingga kau bisa menyimpanku 
Inside the pocket of your ripped jeans 
Di dalam saku celana bututmu 
Holding me close until our eyes meet 
Mendekapku erat hingga mata kita bertemu 
You won't ever be alone 
Kau takkan pernah sendiri
And if you hurt me 
Dan jika kau menyakitiku 
That's okay baby, only words bleed 
Tak mengapa kasih, hanya kata-kata berdarah 
Insdie these pages you just hold me
Di dalam halaman ini kau hanya mendekapku 
And I won't ever let you go 
Dan aku takkan pernah melepasmu 
Wait for me to come home  
Tunggulah aku pulang
Wait for me to come home  
Tunggulah aku pulang
Wait for me to come home  
Tunggulah aku pulang
Wait for me to come home  
Tunggulah aku pulang

You can fit me 
Kau bisa menaruhku 
Inside the necklace you got when you were sixteen 
Di dalam kalung yang kau miliki saat usiamu enam belas tahun 
Next yo your heartbeat where I should be 
Di dekat detak jantungmu dimana harusnya kuberada 
Keep it deep within your soul 
Simpanlah dalam-dalam di jiwamu 
And if you hurt me 
Dan jika kau melukaiku 
That's okay baby, only words bleed 
Tak mengapa kasih, hanya kata-kata berdarah 
Insdie these pages you just hold me
Di dalam halaman ini kau hanya mendekapku 
And I won't ever let you go 
Dan aku takkan pernah melepasmu 

When I'm away, I will remember how you kissed me 
Saat aku jauh darimu, aku kan ingat bagaimana kau menciumku 
Under the lamppost back on Sixth street
Di bawah tiang lampu di belakang jalan Enam 
Hearing you whisper through the phone 
Mendengarmu berbisik di telepon
Wait for me to come home 
Tunggulah aku pulang

Tidak ada komentar:

Posting Komentar